살아가는 지혜
우리의 삶을 살찌우는 이야기, 살아가는데 지혜를 주는 이야기를 모아봅니다.

접속된 회원 및 총회원 목록보기

현재 1분께서 회원으로 접속해 있습니다. 1 회원가입 회원로그인
17  1/1
rocky  (homepage)님께서 남기신 글
숫타니파타 9

숫타니파타

이 <지혜와 자비의 말씀>은 <숫타 니파아타> (Sutta-nipata)의 번역이다. <숫타 니파아타>는 "경(經)의 집성"을 의미한다. 불교의 그 많은 경전 중에서도 최초에 이루어진 것이 바로 이 <숫타 니파아타>인 것이다.
---------------------------------------------------------------------

제5장 피안

1. 서(序) / 2. 학생 아지타의 질문 / 3. 학생 팃사 멧테야의 질문 / 4. 학생 푼나카의 질문/5. 학생 멧타구우의 질문 / 6. 학생 도오타카의 질문 / 7. 학생 우파시이바의 질문/8. 학생 난다의 질문 / 9. 학생 헤마카의 질문 / 10. 학생 토오테야의 질문/11. 학생 캅파의 질문 / 12. 학생 자투칸닌의 질문 / 13. 학생 바드라우다의 질문/14. 학생 우다야의 질문 / 15. 학생 포오사아라의 질문 / 16. 학생 모오가라아자의 질문/17. 학생 핑기야의 질문 / 18. 열 여섯 학생들의 질문에 대한 결론


1 서(序)

(976) 베에다에 통달한 한 바라문(바아바린)은 무소유의 경지에 이르고자 코오사라 족의 아름다운 도시에서 남국(南國)으로 내려 왔다.

(977) 그는 앗사카와 아리카 두 나라의 중간을 흐르는 고오다아바리이 강변에 살고 있었다. 이삭을 줍고 나무 열매를 먹으면서.

(978) 그 강변 가까이 커다란 마을이 하나 있었다. 그 곳에서 얻은 것을 가지고 그는 큰 제사를 지냈다.

(979) 그가 제사를 끝내고 자기 암자로 돌아왔을 때 바라문 한 사람이 찾아 왔었다.

(980) 그의 발은 상하고 목은 타며, 이는 더러워지고 머리는 먼지로 뒤덮인채 암자 속의 바아바린에게 가까이 와서 오백 금을 구걸하는 것이었다.

(981) 바아바린은 그를 보자 앉을 자리를 권하고, 그의 기분과 건강을 물으면서,
다음과 같이 말하였다.

(982) "내가 가지고 있던 물건은 다 베풀어 주었습니다. 바라문이여, 용서해 주시오. 내게는 오백 금이 없습니다."

(983) "내가 구걸하는 데도 당신이 베풀어 주지 않는다면 지금부터 이레 후에 당신의 머리는 터져 일곱 조각이 날 것이오."

(984) 거짓말을 한 그 바라문은 주문을 외우며 무서운 저주를 하였다.
그 말을 듣고 바아바린은 괴로워했다.

(985) 그는 걱정의 화살을 받고 나서 음식도 먹지 않고 풀이 죽어 있었다. 이런 사람의 마음은 정신의 안정을 누릴 수 없는 법이다.

(986) 바아바린이 두려워 괴로워하고 있는 것을 보자, 암자를 지키는 여신(女神)은 그의 곁에 와서 이렇게 말했다.

(987) "그는 머리를 알지 못합니다. 그는 재물을 탐내는 사기꾼입니다. 그는 머리도, 머리가 떨어지는 일도 알지 못합니다."

(988) "그럼 당신은 알고 있겠군요, 묻건대, 머리와 머리가 떨어지는 일을 내게 가르쳐 주십시오. 나는 당신의 말을 듣고 싶습니다."

(989) "나는 그것을 모릅니다. 그것에 대한 지식은 내게는 없습니다. 머리와 머리가 떨어지는 일은 모든 승자(勝者 = 부처님)가 알고 계십니다."

(990) "그럼 이 지상에서 머리와 머리가 떨어지는 일은 누가 알고 있습니까? 여신이여, 그것을 내게 말해 주십시오."

(991) "카필라 성에서 나온 세계의 지도자(부처님)가 계십니다. 그는 감자왕(甘蔗王)의 후예이고 석가 족의 아들이며, 세상을 비추고 있습니다.

(992) 바라문이여, 그는 참으로 눈을 뜬 사람이고, 모든 사물에 통달했습니다. 모든 신통력을 가지고 있으며, 모든 것에 대한 눈을 가졌습니다. 온갖 것을 소멸한 경지에 이르렀고, 번뇌를 멸해 해탈하였습니다.

(993) 그 눈뜬 사람, 거룩한 스승, 눈 있는 분은 세상에서 법을 설하십니다. 당신은 그분께 가서 물으십시오.
그분은 말씀해 주실 것입니다."

(994) <눈뜬 사람>이란 말을 듣고 바아바린은 몹시 기뻐했다. 그의 근심은 가벼워졌다.
그는 많은 기쁨을 얻었다.

(995) 바아바린은 기뻐 감동하여 여신에게 물었다.
"세상의 주인은 어느 마을, 어느 거리, 어느 고을에 계십니까? 그곳에 가서 가장 뛰어나신 정각자(正覺者)에게 저는 예배드리겠습니다."

(996) "승자, 지혜가 많은 사람, 티없는 사람, 머리가 떨어지는 것을 알고 있는 사람, 우왕(牛王) 같은 분이신, 저 석가 족의 아들은 코오사라의 서울인 사아밧티이에 계십니다."

(997) 그래서 그는 베에다의 신주(神呪)에 통달한 제자 바라문들에게 말하였다.
"오너라, 학생들여. 나는 너희에게 알리노니, 내 말을 듣거라.

(998) 세상에 출현하기 어려운 희귀한 저 눈뜬 사람이 지금 세상에 나타나셨다. 너희들은 어서 사아밧티이로 가서 그 뛰어난 사람을 뵈어라."

(999) "그러면 스승이시여, 우리가 그분을 보고 <눈 뜬 사람>이라고 어떻게 알아볼 수 있는지를 가르쳐 주십시오. 우리는 알 수가 없습니다."

(1000) "모든 베에다 가운데 설흔 두 가지 완전한 위인의 상(相)이 전해져 있고, 차례로 설명되어 있다.

(1001) 몸에 이런 설흔 두 가지 위인의 상이 있는 사람, 그 에게는 두 가지 앞길이 있을 뿐, 셋째 길은 없다.

(1002) 만약 그가 집에 머문다면 이 대지를 정복하리라. 형벌에 의하거나 무기에 의하지 않고 법으로써 통치한다.

(1003) 또 그가 집을 나와 집 없는 사람이 된다면, 덮여 있는 것을 벗기고, 더 없이 높은 눈 뜬 사람, 존경받을 만한 사람이 된다.

(1004) 내가 태어난 해와 성씨와 상의 특징과 신주와 제자들과 머리와 머리가 떨어지는 것을 마음속으로만 그에게 물어라.

(1005) 만약 그가 보는 데에 아무 장애도 없는 부처님이라면, 마음속으로 물은 질문에 말로써 대답할 것이다."

(1006) 바아바린의 말을 듣고 제자인 열 여섯 명의 바라문들, 아지타와 팃사,멧테야, 푼나카, 그리고 멧타구우

(1007) 도오타카, 우파시이바, 난다, 헤마카, 토오데야, 캄파, 현자 자투칸닌.

(1008) 바드라아브다, 우다야, 포오사아라 바라문과 지자(智者) 모오가라아자와 대선인 핑기야 등.

(1009) 그들은 저마다 그들의 무리들을 이끌고 있었으며, 온 세상에 이름을 떨치고, 정신을 안정한 자들이며, 평안한 마음을 즐기고, 현명하며, 전생에 온갖 선한 일을 심은 사람들이다.

(1010) 머리를 땋고 염소 가죽을 걸친 그들은 모두 타아바린에게 절하고, 또 바른편으로 도는 예를 갖추고, 북쪽으로 떠났다.

(1011) 무라카의 서울 파티타아나에 들어가 옛날의 마아힛사티로, 또 우제니이, 고오낫다, 베디사, 바나사라는 곳으로.

(1012) 코오삼비이, 사아케다, 사아밧티이로 갔다. 다음 세타비야, 카필라밧투, 쿠시나아라아의 도시로 들어 갔다.

(1013) 그리고 향략의 도시 파아바아, 베사아리이, 마가다의 서울 라아자그리하로, 아름답고 상쾌한 석묘(石廟)에 이르렀다.

(1014) 목마른 사람이 냉수를 찾듯이, 또 장사치가 큰 이익을 구하듯이, 더위에 지친 사람이 나무 그늘을 찾듯이, 그들은 서둘러 거룩한 스승이 계신 산으로 올라갔다.

(1015) 거룩한 스승께서는 그 때 여러 비구들 앞에서 사자가 숲속에서 외치듯이, 법을 설하고 계시었다.

(1016) 빛을 비치고 난 태양같은, 둥근 보름달 같은 눈 뜬 사람을 아지타는 보았다.

(1017) 그 때 아지타는 부처님 몸에 원만한 상호가 있는 것을 보고 기뻐하면서 한곁에 서서 마음속으로 이렇게 물었다.

(1018) "저의 스승 바아바린의 생년을 말하시오. 성씨와 상을 말하시오. 베에다에 통달해 있는 것을 말하시오.
제자는 몇명이나 가르치고 있는지 말해 보시오."

(1019) "그의 나이는 백 스무살이다. 그의 성은 바아바린이고, 몸에는 세 가지 특상(特相)이 있으며, 그는 3베에다의 깊은 뜻에 통해 있다.

(1020) 위인의 특상과 전설과 어휘와 의례에 통달하고, 오백 명의 제자를 가르치며, 자기 진리의 궁극에 통달해 있다."

(1021) `애착을 끊어 버린 으뜸가는 분이시여, 바아바린이 가진 모든 특상을 자세히 말씀해 주십시오. 저로 하여금 의심을 갖지 않도록 해 주십시오.’

(1022) "그는 혀를 가지고 자기 얼굴을 덮는다. 그의 양미간에는 흰 털이 있고, 음부는 감추어져 있다. 학생이여, 그의 세 가지 특상은 이러하니라."

(1023) 질문자가 아무것도 묻지 않는데 부처님께서 이렇게 대답하시는 것을 보고, 모든 사람들은 감격하여 합장하고 생각했다.

(1024) `그는 누구일까? 신일까, 범천일까? 혹은 수자아의 남편인 제석천일까?’ 마음속으로 이와 같이 생각하였다.`도대체 누구에게 대답을 하신 것일까?’

(1025) 바아바린은 머리와 머리가 떨어지는 일에 대해서 물었다.
"스승이시여. 그것을 설명해 주십시오. 선인이시여, 우리들의 의혹을 풀어 주십시오.’

(1026) 고오타마 부처님은 대답하셨다.
"무명이 머리인 줄 알아라. 신앙과 생각과 선정(禪定)과 욕심과 노력에 연결되어 있는 밝은 지혜가 머리를 깨어 떨어뜨리는 것이다."

(1027) 그래서 그 학생은 크게 감동하여 미칠 듯이 기뻐하며, 염소 가죽으로 만든 옷을 한쪽 어깨에 걸치고, 부처님의 발밑에 꿇어 머리를 조아리며 절하였다.

(1028) 아지타가 물었다.
"거룩하신 분이여, 바아바린 바라문은 그의 여러 제자들과 함께 환희하여 거룩하신 스승의 발밑에 예배드립니다. 눈이 있는 분이시여."

(1029) 고오타마는 대답했다.
"바아바린 바라문은 여러 제자들과 함께 즐거워하라.
학생이여, 그대도 또한 즐거워하라. 오래 살아라.

(1030) 바아바린이나 그대들에게서 모든 의문이 해소되었을 것이다.
마음속에 묻고자 하던 것이 있거든 다 물어라."

(1031) 눈뜬 분에게서 허락을 받았으므로 아지타는 합장하고 앉아서 완전한 사람(如來)에게 첫째 질문을 하였다.


2. 학생 아지타의 질문

(1032) 존자 아지타가 물었다.
"세상은 무엇으로 덮여 있습니까?
세상은 무엇 때문에 빛나지 않습니까?
세상을 더럽히는 것은 무엇입니까?
세상의 커다란 공포는 무엇입니까?
그것을 말씀해 주십시오."

(1033) 스승께서 대답하셨다.
"아지타여, 세상은 무명에 덮여 있다. 세상은 탐욕과 게으름 때문에 빛나지 않는다. 욕심은 세상의 때이며, 고뇌는 세상의 커다란 공포라고 나는 말한다."

(1034) 존자 아지타가 말했다.
"번뇌의 흐름은 어느 곳에나 흐르고 있습니다. 그 흐름을 막는 것은 무엇입니까? 그 흐름을 막고 보호하는 것은 무엇입니까? 그것을 말씀해 주십시오."

(1035) 스승은 대답했다.
"아지타여, 세상에서 모든 번뇌의 흐름을 막아 내는 것은 조심하는 일이다. 그것이 번뇌의 흐름을 막고 보호한다.
그 흐름은 지혜로 막을 수 있는 것이다."

(1036) 존자 아지타가 말했다.
"지혜와 조심하는 일과 명칭과 형태는 어떠한 때 소멸하는 것입니까?
이것을 말씀해 주십시오."

(1037) "아지타여, 그대의 질문에 답하리라. 식별(識別)작용이 없어짐으로써 명칭과 형태가 남김 없이 멸했을 때에, 이 명칭과 형태가 없어진다.

(1038) "이 세상에는 진리를 찾아 밝힌 사람도 있고, 배우고 있는 사람도 있으며, 범부도 있습니다. 바라건대 현자께서는 그들의 행동을 말씀해 주십시오."

(1039) "수행승은 여러 가지 욕망에 빠져서는 안 된다. 마음이 혼탁해서는 안 된다.
모든 사물의 진상에 숙달하여 정신을 차리고 편력하여라."


3. 학생 팃사 멧테야의 질문

(1040) 존자 팃사,멧테야가 물었다.
"이 세상에서 만족하고 있는 사람은 누구입니까?
흔들리지 않는 사람은 누구입니까?
양극단을 통달할 만큼 깊이 생각해 양극단이나 중간에도 때묻지 않는 사람은 누구입니까?
당신은 누구를 위인이라 부릅니까?
이 세상에서 만나는 여인(번뇌)을 추월한 사람은 누구입니까?"

(1041) 스승은 대답했다.
"멧테야여, 모든 욕망에 대해서 청정한 행을 지키고, 애착을 떠나 항상 조심하고 구명(究明)하여 평안에 돌아간 수행자, 그에게는 흔들임이 없다."

(1042) "그는 양 극단을 통달하고 깊이 생각해, 양 극단이나 중간에도 더럽혀지지 않는다. 그를 나는 위인이라 부른다. 그는 이 세상에서 만나는 여인(번뇌)을 초월해 있다."


4. 학생 푼나카의 질문

(1043) 존자 푼나카가 물었다.
"흔들리지 않는 근본을 달관하신 당신께 여쭙고자 이렇게 왔습니다.
선인(仙人)이나 상인(常人)이나, 왕족, 바라문은 무엇 때문에 널리 신들에게 희생(犧牲)을 바쳤습니까?
스승이시여, 당신께 묻사오니 나에게 말씀을하여 주십시오."

(1044) 스승은 대답했다.
"푼나카여, 대개 선인,상인,왕족,바라문들이 세상에서 널리 신들에게 희생을 바친 것은 현재 우리들의 이러한 생존상태를 희망하여 노쇠에 걸리어 희생을 바친 것이다."

(1045) 존자 푼나카가 물었다.
"스승이시여, 대개 이 세상에서 선인,상인,왕족,바라문들이 모두 신들에게 희생을 바쳤습니다만, 제사에 게으르지 않았던 그들은 생과 노쇠를 초월한 것입니까? 나의 사람이시여, 당신께 묻사오니 그것을 제게 설명하여 주십시오."

(1046) 스승은 대답했다.
"푼나카여, 그들은 희망하고 칭찬하고 멸망하여 공양을 바친다. 이득에 의해 욕망을 달성하고자 희망하는 것이다. 제물을 바치기에 몰두하는 사람들은 이 세상의 생존에 대한 탐착을 버리지 않는다. 그들은 생과 노쇠를 초월하지 못했다고 나는 말한다."

(1047) 존자 푼나카가 말했다.
"만약 제물을 바치기에 몰두해 있는 그들이 제사로 써도 생과 노쇠를 초월하지 못했다면, 나의 사람이여, 신과 인간의 세계에서 생과 노쇠를 초월한 사람은 누구입니까?
스승이시여, 당신께 묻사오니 그것을 제게 말씀해 주십시오."

(1048) 스승께서 말씀하셨다.
"푼나카여, 세상에서 이런 저런 상태를 구명하여 아무것에도 흔들리지 않고, 평안에 머물러 연기도 고뇌도 욕망도 없는 사람, 그는 생과 노쇠를 초월했다고 나는 말한다."


5. 학생 멧타구우의 질문

(1049) 존자 멧타구우가 물었다.
"스승이시여, 당신께 묻겠습니다. 이것을 제게 말씀해 주십시오.
당신은 베에다의 달인, 마음을 수양하신 분이라고 저는 생각합니다. 이 세상에 있는 갖가지 괴로움은 도대체 어디서 나타난 것입니까?"

(1050) 스승은 대답했다.
"멧타구우여, 그대는 내게 괴로움이 생기는 원인을 물었다. 내가 알고 있는 것을 그대에게 말하리라.
세상의 온갖 괴로움은 집착으로 인해 생긴다.

(1051) 사실은 아무것도 모르면서 집착을 만드는 사람은 어리석음으로 되풀이해 괴로움에 다가선다. 그러므로 아는 것이 있어 괴로움이 생기는 것을 본 사람은 집착을 만들어서는 안 된다."

(1052) "우리가 당신에게 물은 바를 당신은 우리에게 설명해 주셨습니다.
다른 것을 또 묻겠습니다. 어떻게하면 현자들은 번뇌의 흐름, 생과 노쇠, 근심과 슬픔을 초월할 수 있습니까?
성인이시여, 그것을 제게 설명해 주십시오. 당신은 이 법칙을 분명히 알고 계시기 때문입니다."

(1053) 스승이 대답했다.
"멧타구우여, 현세에 전해 내려온 것이 아닌 이 법칙을 나는 내게 말하겠다.
그 법칙을 듣고 명심해서 행동하여 세상의 집착을 초월하여라."

(1054) "위대한 선인이시여, 저는 그 으뜸가는 법칙을 받아 그지없이 기쁩니다. 그 법칙대로 행하여 세상의 집착을 넘어서겠습니다."

(1055) 스승이 대답햇다.
"멧타구우여, 상하 죄우 중앙에서 그대가 아는 어떤 것이라도 그것에 대한 기쁨과 집착과 식별(識別)을 제거하고, 덧없는 생존상태에 머물지 말아라.

(1056) 이렇게 해서 조심하고 게으르지 않는 수행자는 내것이라 고집했던 것을 버리고, 생과 노쇠, 근심과 슬픔을 버리고, 지자(智者)가 되어 이 세상의 괴로움에서 벗어나리라."

(1057) "위대하신 선인의 말씀을 듣고 저는 기쁩니다. 고오타마시여, 번뇌의 요소가 없는 경지가 잘 설명되었습니다. 확실히 스승께서는 괴로움을 버리셨습니다.
당신께서는 이 법칙을 있는 그대로 알고 계십니다.

(1058) 성인이시여, 당신께서 간절히 가르치시고 이끌어 주신 사람들은 곧 괴로움을 버리게 될 것입니다. 용이시여, 그럼 당신 가까이 가서 예배드리겠습니다. 스승이시여, 저를 가르치고 이끌어 주십시오."

(1059) "아무것도 소유하지 않고 욕망의 생존에 집착하지 않는 바라문, 베에다의 달인이라고 그대가 안 사람, 그는 확실히 이 번뇌의 흐름을 건넜다. 그는 피안에 이르러 마음이 거칠지 않고 의혹도 없다.

(1060) 또 그는 이 세상에서는 지자이고, 베에다의 달인이며, 여러 가지 생존에 대한 집착을 버리고 애착을 떠나 고뇌도 없고 희망도 없다. 그는 생과 노쇠를 뛰어 넘었다고 나는 말한다."


6. 학생 도오타카의 질문

(1061) 존자 도오타카가 물었다.
"스승이시여, 당신께 묻겠습니다.
이 일을 제게 말씀해 주십시오. 위대하신 선인이여, 저는 당신의 말씀을 듣고 싶습니다.
당신의 음성을 듣고 저는 열반을 배우겠습니다."

(1062) 스승께서 말씀하셨다.
"도오타카여, 그럼 이 세상에서 현명하게 정신차려 정진하라. 내 입에서 나오는 말을 듣고 자기의 평안을 배우라."

(1063) "저는 신과 인간의 세계에서 아무것도 소유하지 않고 행동하는 바라문을 봅니다.
널리 보시는 분이여, 저는 당신께 예배드립니다.
석가시여, 저로 하여금 온갖 의혹에서 풀려나게 해주십시오."

(1064) "도오타카여, 나는 이 세상에서 어떠한 의혹을 가진 자라 할지라도 해탈시켜 주지는 못한다. 다만 그대가 으뜸가는 진리를 안다면, 그것으로 인해 그대는 번뇌의 흐름을 건너게 되리라."

(1065) "바라문이여, 자비를 베풀어 멀리 떨어지는 진리를 가르쳐 주십시오. 저는 그것을 알아야만 하겠습니다. 저는 마치 허공처럼 여러 가지 모양을 나타내지 않고, 이 세상에서 고요하고 걸림없이 행하겠습니다."

(1066) 스승께서 말씀하셨다.
"도오타카여, 현세에서 전해 내려 오지 않은 이 평안을 네게 말하겠다.
그것을 알아 정신차려 행하고, 세상의 집착을 뛰어 넘으라."

(1067) "위대한 신이여, 저는 그 으뜸가는 평안에 대한 가르침을 받고 그지없이 기쁩니다.
그것을 알아 정신차려 행하고, 세상의 집착을 끊겠습니다."

(1068) 스승께서 대답하셨다.
"도오타카여, 상하 죄우 중앙에서 그대가 알고 있는 무엇이건, 그것을 세상의 집착이라 알고, 이것저것 생존에 대한 애착을 가져서는 안 된다."


7. 학생 우파시이바의 질문

(1069) 우파시이바 존자가 물었다.
"석가시여, 저는 아무것에도 의존하지 않고 혼자서 큰 번뇌의 흐름을 건널 수는 없습니다.
제가 의지해 건널 수 있는 것을 가르쳐 주십시오. 널리 보시는 분이여."

(1070) 거룩한 스승은 대답했다.
"우파시이바여, 정신차려 무소유를 기대하면서`거기에는 아무것도 없다’라고 생각하는 것으로써 번뇌의 흐름을 건너라.
모든 욕망을 버리고 의혹에서 벗어나 애착의 소멸을 밤낮으로 살펴라."

(1071) 존자 우파시이바가 말했다.
"모든 욕망에 대한 탐착에서 벗어나 무소유에 의해 모든 것을 버리고, 가장 높은 <유상 해탈(有想解脫)>에서 해탈한 사람, 그는 게으르지 않고 거기에 편히 머무를 수 있겠습니까?"

(1072) "우파시이바여, 모든 욕망에 대한 탐착에서 벗어나 무소유에 의해 모든 것을 버리고 가장 높은 상념의 해탈에 도달한 사람, 그는 물러서지 않고 거기에 편히 머무르리라."

(1073) "널리 보시는 분이여, 만약 그가 물러나지 않고 여러 해 동안 거기에 머문다면, 그는 해탈하여 청량(淸凉)하게 되겠습니까? 그리고 그러한 사람의 식별작용은 있는 것입니까?"

(1074) "우파시이바여, 가령 사나운 바람에 불린 불꽃은 꺼져 버려 불의 수에 들지 않는 것처럼, 성인은 명칭과 신체에서 해탈해 없어지고, 존재하는 수에 들지 않는다."

(1075) "멸해버린 그는 존재하지 않는 것입니까, 혹은 상주(常住)하고 무병한 것입니까? 성인이시여, 그것을 제게 말씀해 주십시오.
당신은 이 법칙을 있는 그대로 알고 계시니 말입니다."

(1076) 스승은 대답하셨다.
"우파시이바여, 멸해 버린 자에게는 그것을 헤아릴 기준이 없다.
그것을 이렇다 저렇다 말할 만한 근거가 그에게는 없는 것이다.
모든 것이 깨끗이 끊어지면 논리의 길도 완전히 끊어져 버리는 것이다."


8. 학생 난다의 질문

(1077) 존자 난다가 물었다.
"세상에는 여러 성자가 있다고들 합니다. 어째서 그렇습니까? 세상 사람들은 지혜가 갖추어진 사람을 성자라고 부릅니까, 혹은 생활이 갖추어진 사람을 성자라고 부르는 것입니까?"

(1078) 스승은 대답했다.
"난다여, 이 세상 진리를 통달한 사람은 견해로나 학문으로나 지식을 보고 성자라고 하지는 않는다. 번뇌인 마군을 깨뜨려 고뇌가 없고 욕망이 없이 행동하는 사람들, 그들이야말로 성자라고 나는 말한다."

(1079) 존자 난다가 물었다.
"대개 이런 사문인 바라문들은 견해나 학문에 의해서 청정해질 수 있다고 말합니다. 계율이나 서원에 의해서도 청정해질 수 있다고 합니다. 이와 같이 여러 가지 방법으로 청정해질 수 있다고 말합니다. 스승이시여, 그들은 거기에 의존하여 스스로 자제하고 있지만, 과연 생과 노쇠를 넘어선 것입니까? 존경하는 스승이시여, 당신께 묻사오니 그것을 제게 가르쳐 주십시오."

(1080) 스승은 대답했다.
"난다여, 이들 사문이나 바라문들은 모두 견해로 인해 청정해지고, 계승된 학문에 의해서도 청정해진다고 말한다. 그리고 계율이나 서원에 의해서도 청정해진다고 한다. 이밖에 여러 가지 방법에 의해서 청정해진다고 한다. 그러나 그들이 그러한 것을 가지고 자제한다 할지라도, 생과 노쇠를 초월한 것은 아니라고 나는 말한다."

(1081) 존자 난다가 말했다.
"대개 사문이나 바라문들은 견해나 학문에 의해서, 또는 계율이나 서원에 의해서 청정해진다고 합니다. 이 밖에 여러 가지 방법으로 인해 청정해진다고 합니다.
성인이시여, 만일 당신께서`그들은 아직도 번뇌의 흐름을 건너지 못했다’고 하신다면, 신과 인간의 세계에서 생과 노쇠를 초월한 사람은 누구입니까?
스승이시여, 당신께 묻사오니 그것을 제게 말씀해 주십시오."

(1082) 스승은 대답하셨다.
"난다여, 나는 모든 사문,바라문들이 생과 노쇠에 싸여 있다고 말하는 것이 아니다. 이 세상에서 견해나 학문, 사색이나 계율 혹은 서원을 다 버리고, 또 온갖 방법을 다 버리고, 애착을 깊이 살펴 마음에 때가 묻지 않은 사람들, 그들은 참으로 <번뇌의 흐름을 건넌 사람들>이라고 나는 말한다."

(1083) "위대하신 선인의 말씀을 듣고 저는 한없이 기쁩니다. 고오타마시여, 번뇌의 요소가 없는 경지를 훌륭하게 밝혀 주셨습니다. 이 세상에서 견해,학문,사색,계율,서원을 모두 버리고, 또 여러 가지 방법을 버리고 그 애착을 깊이 살펴 마음에 때가 묻지 않은 사람들, 그들이야말로 참으로 <번뇌의 흐름을 건넌 사람들>이라고 저도 생각합니다."




번호별로 보기
Category 제목별로 보기 이름별로 보기 날짜별로 보기 조회별로 보기
17 일반
 인디언들의 도덕경

rocky
2013/01/11 458
16 일반
 빌 게이츠가(家)의 자녀 교육

rocky
2011/05/20 555
15 일반
 생김새로 보는 성격 알아보기

rocky
2011/03/25 800
14 일반
 나이 들어서 해야 할 일, 하지 말아야 할 일 10가지

rocky
2010/12/15 785
13 일반
 숫타니파타 10

rocky
2002/08/29 1146
일반
 숫타니파타 9

rocky
2002/08/29 1071
11 일반
 숫타니파타 8

rocky
2002/08/27 1074
10 일반
 숫타니파타 7

rocky
2002/08/27 1030
9 일반
 숫타니파타 6

rocky
2002/08/27 1301
8 일반
 숫타니파타 5

rocky
2002/08/27 1226
7 일반
 숫타니파타 4

rocky
2002/08/27 1205
6 일반
 숫타니파타 3

rocky
2002/08/27 1134
5 일반
 숫타니파타 2

rocky
2002/08/27 1085
4 일반
 숫타니파타 1

rocky
2002/08/27 1257
3 일반
 아름다운...

rocky
2002/07/20 934
2 일반
 예스라는 대답 얻는법

rocky
2002/07/09 1100
1 일반
 생각하는 마음

rocky
2002/07/06 1153
1
Copyright 1999-2022 Zeroboard / skin by 신의키스